병원 영어표현에 대한 지식은 건강 관리와 의료 상황에서 중요한 역할을 합니다. 이 글에서는 병원에서 사용되는 기본적인 영어 표현을 소개하고자 합니다. 이러한 표현들은 해외 여행 중 의료 상황에 처했을 때 또는 의사와 소통할 때 도움이 됩니다. 본 글에서는 상황별로 정리된 병원 영어표현을 제공하며, 이를 통해 여러분이 의료 상황에서 더 원활한 의사소통을 할 수 있도록 도와드릴 것입니다. 이제 건강 문제에 대비하여 필수적인 병원 영어표현을 배워봅시다.
- Where is the emergency room? 응급실은 어디에 있나요?
- I need a doctor. 의사가 필요합니다.
- I have an appointment. 예약이 있습니다.
- Please take my temperature. 체온을 측정해 주세요.
- I have a headache. 두통이 있습니다.
- I have a fever. 열이 있습니다.
- Where is the pharmacy? 약국은 어디에 있나요?
- My stomach hurts. 배가 아프니다.
- Can you check my blood pressure? 혈압을 측정해 주세요.
- I have an allergy. 알레르기가 있습니다.
- I need a prescription. 처방전이 필요합니다.
- I have trouble breathing. 숨쉬기가 힘듭니다.
- Where can I get an X-ray? 엑스레이 촬영은 어디서 받을 수 있나요?
- I have a rash. 발진이 생겼습니다.
- I need a flu shot. 독감 예방접종이 필요합니다.
- Can you recommend a specialist? 전문의를 추천해 주실 수 있나요?
- I have a sore throat. 목이 아프니다.
- I need stitches. 봉합이 필요합니다.
- How much will it cost? 얼마나 비용이 드나요?
- Do you accept my insurance? 제 보험을 사용할 수 있나요?
- I need a refill on my medication. 약을 재처방 받아야 합니다.
- I have an earache. 귀가 아프니다.
- I need a wheelchair. 휠체어가 필요합니다.
- Can you test my blood sugar? 혈당을 측정해 주세요.
- Where is the laboratory? 실험실은 어디에 있나요?
- I have back pain. 허리가 아프니다.
- I need a tetanus shot. 디프테리아 예방접종이 필요합니다.
- Can you help me fill out this form? 이 양식 작성을 도와 주실 수 있나요?
- How long is the waiting time? 대기 시간이 얼마나 걸리나요?
- Can I get a copy of my test results? 검사 결과 사본을 받을 수 있나요?
- Do I need to fast for the blood test? 혈액 검사를 위해 공복해야 하나요?
- What are the side effects of this medication? 이 약의 부작용은 무엇인가요?
- How many times a day should I take this medicine? 이 약을 하루에 몇 번 복용해야 하나요?
- Where is the maternity ward? 산부인과 병동은 어디에 있나요?
- Can I schedule an ultrasound? 초음파 검사를 예약할 수 있나요?
- How can I manage my pain? 어떻게 통증을 관리할 수 있나요?
- Where is the patient’s room? 환자의 방은 어디에 있나요?
- What is my recovery time? 회복 기간은 얼마나 걸리나요?
- How soon can I go home? 얼마나 빨리 집으로 갈 수 있나요?
- What are the visiting hours? 방문 시간은 언제인가요?
- How often should I change the bandage? 얼마나 자주 붕대를 갈아야 하나요?
- Can I get a referral to another doctor? 다른 의사에게 소견서를 받을 수 있나요?
- How do I schedule a follow-up appointment? 후속 진료 예약은 어떻게 할 수 있나요?
- Is the doctor available for an emergency? 응급 상황에서 의사를 만날 수 있나요?
- Do I need any vaccinations? 예방 접종이 필요한가요?
- Can you help me with the paperwork? 서류 작성을 도와 주실 수 있나요?
- How do I pay my bill? 청구서를 어떻게 지불하나요?
- Is there a cafeteria in the hospital? 병원에 카페테리아가 있나요?
- How can I contact my doctor after hours? 진료 시간 이후에 의사와 연락하는 방법은 무엇인가요?
- Do you have a list of nearby pharmacies? 인근 약국 목록이 있나요?
- Can I request a private room? 개인병실을 요청할 수 있나요?
- What should I bring for my hospital stay? 입원 시 준비물은 무엇인가요?
- Can I bring my own medication? 제 약물을 가져올 수 있나요?
- What is the discharge process? 퇴원 절차는 무엇인가요?
- Are there any dietary restrictions? 식이 제한 사항이 있나요?
- What type of specialist should I see? 어떤 종류의 전문의를 찾아봐야 하나요?
- Are there any support groups available? 지원 그룹이 있나요?
- Can you provide a medical certificate? 진단서를 발급해 주실 수 있나요?
- How can I prevent this condition? 이 상태를 어떻게 예방할 수 있나요?
- Is there a waiting list for surgery? 수술 대기 목록이 있나요?
- Can I get a second opinion? 두 번째 의견을 구할 수 있나요?
- What are my treatment options? 치료 옵션은 무엇인가요?
- Is this condition hereditary? 이 질병은 유전적인가요?
- How do I prepare for surgery? 수술을 위해 어떻게 준비해야 하나요?
- What is the success rate of this procedure? 이 시술의 성공률은 얼마나 되나요?
- Can you explain the risks involved? 관련된 위험 요소를 설명해 주실 수 있나요?
- How long will I need to stay in the hospital? 병원에 얼마나 머무르야 하나요?
- Do you offer physical therapy? 물리치료를 제공하나요?
- Can I have a family member stay with me? 가족 구성원이 함께 머물 수 있나요?
- What kind of anesthesia will be used? 어떤 종류의 마취를 사용하나요?
- How do I care for my wound? 상처를 어떻게 관리해야 하나요?
- What follow-up care is necessary? 어떤 후속 관리가 필요한가요?
- Are there any alternative treatments available? 대체 치료법이 있나요?
- How do I monitor my progress? 진행 상황을 어떻게 모니터링하나요?
- Can you explain my test results? 검사 결과를 설명해 주실 수 있나요?
- Is there a payment plan available? 할부 결제 계획이 있나요?
- What are the hospital’s visiting policies? 병원의 방문 정책은 무엇인가요?
- Are there interpreters available? 통역사가 있나요?
- How do I get a copy of my medical records? 의료 기록 사본을 어떻게 받나요?
- When can I return to work or school? 언제 일상생활로 돌아갈 수 있나요?
- Are there any lifestyle changes I should make? 어떤 생활 습관 변화가 필요한가요?
- How can I manage the side effects of medication? 약물 부작용을 어떻게 관리할 수 있나요?
- Do I need to make any dietary changes? 식단 변경이 필요한가요?
- Can I exercise with this condition? 이 상태에서 운동을 할 수 있나요?
- What are the warning signs to watch for? 주의해야 할 경고 신호는 무엇인가요?
- Are there any restrictions on travel? 여행 제한이 있나요?
- How can I reduce my stress levels? 스트레스를 어떻게 줄일 수 있나요?
- Is this condition contagious? 이 질병은 전염성이 있나요?
- Can I drink alcohol while taking this medication? 이 약을 복용하는 동안 알코올을 마실 수 있나요?
- How often should I come in for check-ups? 얼마나 자주 검진을 받아야 하나요?
- What should I avoid during my recovery? 회복 기간 동안 피해야 할 것은 무엇인가요?
- Is there a nurse hotline I can call for advice? 조언을 듣기 위해 전화할 수 있는 간호사 상담 전화가 있나요?
- What over-the-counter medications can I take? 어떤 비처방약을 복용할 수 있나요?
- How can I improve my sleep quality? 수면 품질을 어떻게 개선할 수 있나요?
- Do I need any special equipment for my recovery? 회복을 위해 특별한 기구가 필요한가요?
What are the potential complications of this treatment? 이 치료의 잠재적 합병증은 무엇인가요? - Can you recommend any support resources? 지원 자원을 추천해 주실 수 있나요?
- How can I improve my overall health? 전반적인 건강을 어떻게 개선할 수 있나요?
- What is the best way to manage my symptoms? 증상을 관리하는 가장 좋은 방법은 무엇인가요?
- Can I get a handicap parking permit? 장애인 전용 주차 승인을 받을 수 있나요?
- How long should I wait before resuming normal activities? 정상 활동을 재개하기 전에 얼마나 기다려야 하나요?